Canlyniadau 3581–3600 o 3679 ar gyfer speaker:Conor Murphy

Cynulliad Gogledd Iwerddon: Asylum Seekers (13 Chw 2001)

Conor Murphy: Go raibh maith agat, a LeasCheann Comhairle. I am disappointed, but not surprised, at the response to the motion from some of the people on the opposite Benches. I had anticipated that, but I had hoped against hope, as I said in my own address. I chose not to make any political points against political parties. I see them running out now before we answer them — scurrying away from the truth...

Cynulliad Gogledd Iwerddon: Asylum Seekers (13 Chw 2001)

Conor Murphy: I beg to move That this Assembly notes with concern the report by the Law Centre, ‘Sanctuary in a Cell’, on the detention of asylum seekers and calls upon the Government to develop an alternative to detaining asylum seekers and to devise methods of expediting the application process. I commend the Law Centre for publishing its report ‘Sanctuary in a Cell’. Many of us are aware of the...

Cynulliad Gogledd Iwerddon: Asylum Seekers (13 Chw 2001)

Conor Murphy: A LeasCheann Comhairle, bad manners coming from that corner of the Chamber are nothing new. They are something that the rest of us have learned to live with over the last while. No one could have failed to be moved by the experience related by the Algerian asylum seeker this morning. He was detained for almost a year in Magilligan prison. He was seriously assaulted there and was severely...

Cynulliad Gogledd Iwerddon: Oral Answers to Questions — Regional Development: Traffic Signs: Irish Language ( 5 Chw 2001)

Conor Murphy: 7. asked the Minister for Regional Development to give his assessment of the use of Irish on traffic signs. (AQO 698/00)

Cynulliad Gogledd Iwerddon: Oral Answers to Questions — Regional Development: Traffic Signs: Irish Language ( 5 Chw 2001)

Conor Murphy: The Minister may be aware of the issue that prompts the question, namely the case where funding should have been provided to erect bilingual signs in the Ring of Gullion — clearly an area where there is appropriate demand. That was scuppered by Roads Service’s refusal to allow Irish on the road signs. Can the Minister inform us, in line with his Pledge of Office — particularly section...

Cynulliad Gogledd Iwerddon: Oral Answers to Questions — Office of First Minister and Deputy First Minister: Equality Legislation ( 5 Chw 2001)

Conor Murphy: I was given to understand that the Committee of the Centre was to expect some form of consultation document in early spring. Perhaps the Deputy First Minister could advise us if this is still the case, and if there is to be a delay, what is the nature of this delay. Can he also assure us that when such proposals are brought forward there will be very widespread and full consultation not only...

Cynulliad Gogledd Iwerddon: Oral Answers to Questions — Office of First Minister and Deputy First Minister: Equality Legislation ( 5 Chw 2001)

Conor Murphy: 5. asked the Office of the First Minister and the Deputy First Minister to indicate a date for the introduction of legislation proposals designed to consolidate the provisions of current equality legislation. (AQO 697/00)

Cynulliad Gogledd Iwerddon: Assembly Standing Orders (29 Ion 2001)

Conor Murphy: I beg to move In Standing Order 40(4) delete "may by leave of the Assembly" and insert "shall"; and after Standing Order 40(4) add "(5) A Bill shall not be carried forth if the Assembly stands dissolved". Go raibh maith agat, a Cheann Comhairle. Standing Order 40(4) states that where a Bill has not completed its passage by the end of an Assembly session, it may by leave of the Assembly be...

Cynulliad Gogledd Iwerddon: Assembly Standing Orders (29 Ion 2001)

Conor Murphy: I beg to move After Standing Order 31(1) add "(1A) Where the First Minister and Deputy First Minister acting jointly are in charge of a Bill, the Bill shall stand referred to the Committee of the Centre unless the Assembly shall order otherwise; and the provisions of this Standing Order and Standing Orders 33 and 48 shall apply in relation to the Committee of the Centre acting by virtue of...

Cynulliad Gogledd Iwerddon: Oral Answers to Questions — Assembly Commission: Parliament Buildings: Union Flag (22 Ion 2001)

Conor Murphy: 2. asked the Assembly Commission if it intends to review its policy of flying the Union flag on Parliament Buildings on designated days. (AQO 582/00)

Cynulliad Gogledd Iwerddon: Oral Answers to Questions — Assembly Commission: Parliament Buildings: Union Flag (22 Ion 2001)

Conor Murphy: I thank the Commission member for her answer. I agree that it is a sensitive and, at times, vexed issue. Does she agree that the Commission’s initial decision to continue to fly the flags before the institutions went live was an interim decision, that it was not intended to be permanent? And does she agree, given the fact that to date no proposals have come forward from the Commission...

Cynulliad Gogledd Iwerddon: Skill Shortage (16 Ion 2001)

Conor Murphy: On a point of order, a LeasCheann Comhairle. Mr S Wilson has treated the House with contempt by not being here at the appointed time. The Business Committee allocated two hours for the debate to be followed by a debate on the homeless, which has also been allocated two hours, and the Adjournment. Can you rule on whether Mr Wilson’s motion, given that he did not have the decency to be here...

Cynulliad Gogledd Iwerddon: Assembly Members’ Salaries Determination (19 Rha 2000)

Conor Murphy: The Member will know, if he was listening earlier, that I asserted — and the Speaker nodded in assent — that this could not have been done beyond the end of this financial year. Therefore the date was not to ensure a pre-Easter "rising" pay increase. I am not sure on what date Easter falls next year, but this was the latest date that we could give for these proposals. I made that point at...

Cynulliad Gogledd Iwerddon: Assembly Members’ Salaries Determination (19 Rha 2000)

Conor Murphy: From some of the impassioned defences made today, it appears that the light has been switched on in the shop, and people have been caught with their hands in the till. I observed some of the parties before today’s debate started. There were some hurried consultations between the Ulster Unionist party, members of the Commission, who were obviously not representing their own party, but...

Cynulliad Gogledd Iwerddon: Assembly Members’ Salaries Determination (19 Rha 2000)

Conor Murphy: I beg to move the following amendment: At the end add "subject to the date in paragraph 1(4) being amended to 31 March 2001". Go raibh maith agat, a Cheann Comhairle. It appears that Mr Ford’s stomach has become more delicate since the Alliance Party accepted and supported the backdating part of this proposal at the Commission. He has suddenly developed a distaste for backpayments. It was...

Cynulliad Gogledd Iwerddon: Assembly Members’ Salaries Determination (19 Rha 2000)

Conor Murphy: That argument occurred before when it was alleged that a Sinn Féin Member had voted in the shadow Commission, thereby linking Sinn Féin to that vote. Members cannot have it both ways. Either a party representative is representing his party on the Commission, or he is not. I am sure that representatives of the Alliance Party consult, as most party representatives do, with their party on...

Cynulliad Gogledd Iwerddon: Assembly Members’ Salaries Determination (19 Rha 2000)

Conor Murphy: During the sitting of the Shadow Commission we informed the Member that we did not support the recommendations of the SSRB. He said that Sinn Féin supported it in the Commission, but people cannot have it both ways. Either a party Member is identified with his party on the Commission, or not. I accept that the commissioners act on behalf of the whole Assembly, but if Members vote in the...

Cynulliad Gogledd Iwerddon: Assembly Members’ Allowances Determination (19 Rha 2000)

Conor Murphy: Go raibh maith agat, a Cheann Comhairle. I beg to move the following amendment: At the end add "subject to the date in paragraph 1(5) being amended to 31 March 2001". This amendment is intended to be consistent with the other amendment that we introduced, which, apparently, others have come to support. Its purpose is to ensure that this comes into effect on 31 March. I sympathise with...

Cynulliad Gogledd Iwerddon: Oral Answers to Questions — Social Development: Purchase of Housing Executive Dwellings (11 Rha 2000)

Conor Murphy: 4. asked the Minister for Social Development to detail any plans he has to review the criteria for purchasing Housing Executive dwellings. (AQO 451/00)

Cynulliad Gogledd Iwerddon: Oral Answers to Questions — Social Development: Purchase of Housing Executive Dwellings (11 Rha 2000)

Conor Murphy: Go raibh maith agat, a LeasCheann Comhairle. I welcome the news that a review is under way into this aspect of Housing Executive policy. Most Members will agree that the current practice is fairly arbitrary and discriminatory. Has this policy been tested against equality legislation requirements and human rights provisions? If not, will that happen during the review that he proposes to undertake?


Creu hysbysiad

Chwilio uwch

Dod o hyd i'r union air neu ymadrodd hwn

Gallwch hefyd wneud hyn o'r prif flwch chwilio drwy roi’r union eiriau mewn dyfyniadau: megis "seiclo" neu "adroddiad Hutton"

Rydyn ni'n dangos geiriau sy'n gysylltiedig â'ch term chwilio, megis “beic” a “beicio” wrth chwilio am seiclo yn ddiofyn. Er mwyn atal hyn, rhowch y gair mewn dyfyniadau, fel "seiclo"

Heb gynnwys y geiriau hyn

Gallwch hefyd wneud hyn o'r prif flwch chwilio trwy roi arwydd minws cyn geiriau nad ydych eisiau: fel hela -llwynog

Rydym hefyd yn cefnogi nifer o addasiadau chwilio Booleaidd, megis AND a NEAR, ar gyfer chwilio manwl.

Ystod o ddyddiadau

i

Gallwch roi dyddiad dechrau, dyddiad gorffen, neu'r ddau er mwyn cyfyngu canlyniadau i ystod o ddyddiadau penodol. Mae dyddiad gorffen coll yn awgrymu'r dyddiad presennol, ac mae dyddiad cychwyn coll yn awgrymu'r dyddiad hynaf sydd gennym yn y system. Gellir nodi'r dyddiadau ar unrhyw fformat y dymunwch, e.e. 3ydd Mawrth 2007 neu 17/10/1989

Person

Rhowch enw fan hyn i gyfyngu canlyniadau i gyfraniadau gan y person hwnnw yn unig.

Adran

Cyfyngu canlyniadau i senedd neu gynulliad penodol yr ydym yn cynnwys (e.e. Senedd yr Alban), neu fath arbennig o ddata o fewn sefydliad, megis Atebion Ysgrifenedig Tŷ'r Cyffredin.

Colofn

Pe baech yn gwybod y rhif colofn Hansard cywir o'r wybodaeth y mae gennych ddiddordeb ynddo (efallai eich bod yn edrych ar gyfeiriad papur), gallwch gyfyngu canlyniadau i hynny ; Gallwch hefyd ddefnyddio column:123 yn y prif flwch chwilio.